Как латиница повлияет на отношения с Россией, рассказал советник Мухамедиулы

© Sputnik / Айгюзель КадирИзучение казахского алфавита на латинице
Изучение казахского алфавита на латинице - Sputnik Казахстан
Подписаться
Советник министра культуры и спорта Казахстана рассказал, как повлияет перевод казахского языка на отношения республики с Россией.

АСТАНА, 20 фев — Sputnik. Перевод казахского языка на латинский алфавит никак не повлияет на отношения Казахстана и России, заявил советник министра культуры и спорта Гарифолла Есим.

В ноябре прошлого года российский депутат Алексей Журавлев заявил, что Госдума должна обратиться к своим коллегам из Казахстана и выразить свою озабоченность по поводу решения Астаны перейти на латиницу. По словам депутата, в Казахстане проживает огромное количество русскоязычных граждан, права которых в настоящий момент никак не ущемляются, "но завтра могут возникнуть конфликты", и тогда настанет необходимость "вмешиваться".

Клавиатура - Sputnik Казахстан
Как в школах Казахстана будут переходить на латиницу
"Это их точка зрения. Наша точка зрения: мы никуда не денемся, у нас семь тысяч километров общей границы, совместная тысячелетняя история. Зачем нам уходить? Когда через русский язык мы получаем мировые каналы, ценности. Только глупый человек может пойти на это дело", — сказал Есим, отвечая на вопросы журналистов.

Он добавил, что еще казахский писатель Абай 150 лет тому назад переводил труды российских поэтов Александра Пушкина и Михаила Лермонтова.

был утвержден президентом 19 февраля 2018 года. Алфавит состоит из 32 букв и не содержит в себе апострофов, в нем появились новые диакритические знаки для шести специфических букв казахского языка. 

© SputnikКазахский алфавит на латинице
Казахский алфавит на латинице - Sputnik Казахстан
Казахский алфавит на латинице
Лента новостей
0