Фото

Аппетитно, но... Пластиковая еда как искусство - 10 необычных фото

Говорят, у японцев есть названия абсолютно для любого явления. А уж для того, которое они сами придумали - тем более
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
То, что вы видите перед собой, называется сампуру, что в переводе с японского означает "фальшивая еда", или "муляж еды".
Искусственная еда в Японии появилась более века назад, в 1917 году. Тогда муляжами жители Страны восходящего солнца украшали свои дома.
Вместе с тем предприимчивые владельцы ресторанов однажды обнаружили: если в витрину поместить искусственную реплику блюда, которая выглядит как свежеприготовленный оригинал, выручка у заведения заметно подрастает. Собственно, так и появилась эта индустрия.
Одной из крупнейших компаний-изготовителей модного сампуру в этом году исполняется 90 лет! Авторы пластиковых блюд, каждое из которых может стоить в сотни раз больше съедобного оригинала, решили показать все, на что они способны.
Подробнее - на фото.
1 / 8

В нашей культуре, пожалуй, не принято "баловаться" с едой, однако в таком - несъедобном - варианте это не вызывает резкого отторжения. Вместе с тем принять то, что эти аппетитные скульптуры мало того, что несъедобны, но также могут быть экспонатом коллекции, довольно сложно.

2 / 8

Традиционные японские блюда располагают так, чтобы они привлекали как можно больше внимания на витрине. Иногда это означает оч-чень необычный ракурс.

3 / 8

Кокетливая рыба с легкомысленным цветочком вишни "за ушком" буквально сама себя готовит, чтобы привлечь внимание зрителей.

4 / 8

Каждый из этих "бутербродных" кубиков - с сюрпризом. Это может быть зайчик из пломбира, человечек в рисовом "джакузи".

5 / 8

Сампуру— чисто японское изобретение, и в переводе это означает "фальшивая еда", или "муляж еды". Еще сампуру называют "пластиковой едой". Но муляж, наверное, будет самое правильное название. Потому что сампуру и есть муляж. Видимость блюд, изготовленных из пластика и раскрашенных вручную художниками. Причем раскрашенных так старательно и талантливо, что зачастую сампуру выглядят гораздо аппетитнее, чем настоящие, съедобные блюда.

6 / 8

Есть такая японская поговорка: "Японцы кушают два раза, причем первый раз— глазами". Поэтому, увидев что-то аппетитное, житель Страны восходящего солнца не откажется это попробовать.

7 / 8

Сампуру— это, безусловно, не только бизнес, но и искусство. Основная часть еды изготавливается для клиентов по образцам настоящих блюд - их, как считается, заливают силиконом, чтобы получить точный слепок того или иного ингредиента. Полностью весь процесс изготовления сампуру не разглашается, но известно, что раскрашивается такая еда вручную.

8 / 8

Иногда художники, изготавливающие сампуру, могут и "пошутить".

Например, вот так, изобразив "загорелую" кукурузу, "нежащуюся" на шезлонге посреди песчаного пляжа.